不论教授哪一门科目,最好的出发点总是树立学生自信和培养学习兴趣。
以汉字的偏旁部首类比构成英语单词的前缀后缀词根,指明一个有趣的方向,是在为仅有的两位学生培养学习兴趣。而战略上藐视英语,贬低英语,则是为了给宋词树立信心。
正所谓磨刀不误砍柴工,有了学好一门语言的信心和兴趣,再投入时间精力,方能事半功倍。
调动起宋词和梁福临的积极性后,姚衣用近半小时时间讲解了一些常见于初中英语教材的前后缀,比如“re”、“un”、“dis”、“ture”、“al”、“ent”,至于更进一步的单词演绎和词性变化规律,姚衣一概不提,打算等到宋词和梁福临的英语成绩得到提升后再成体系地讲解单词演绎法。
虽说英语单词的结构比汉字简单是事实,但所谓的“能学好汉语就一定能学好英语”却是善意的谎言,汉语是以理解感悟为核心的语言,而英语是以秩序规则为核心的语言,二者之间有云泥之别,只能从主观上定义难易,而客观来讲,“学习英语比学习汉语更容易”这个说法并不成立。
之所以要这么说,只是为了让宋词和梁福临有自信学好英语,既然要让他们自信,自然不能在一开始就讲解过于复杂的内容,以免给他们造成打击。
育人如种树,不能操之过急,更不能拔苗助长,必须循序渐进,把握好灌溉的“度”。
眼看悬挂在教室后侧墙壁上的时钟时针即将指向“7”,姚衣拿起黑板擦,擦掉自己留下的笔记,一边拍着手里的粉尘,一边说道:“好,七点了,你俩也该饿了,今天就讲到这里吧,各回各家,各找各妈。”
宋词被这句俏皮话逗乐,噗嗤一下笑出声,而皮肤黝黑身材干瘦的梁福临一脸严肃,站起身向姚衣弯腰鞠躬。
看见同桌的举动,宋词赶紧收起笑脸站起身,毕恭毕敬地朝姚衣鞠了一躬。
初中生虽不成熟,但也过了不懂事的年纪,明知助教没有饿着肚子为学生讲课的义务,宋词和梁福临都不会把姚衣的无偿授课当作理所当然。
站在讲台上看着两个小家伙朝自己鞠躬,听见他们异口同声地道谢,姚衣感觉有股暖流顺着心房抵达全身各处。
难怪马先生辞职后重拾旧业回归教育,姚衣心想,原来教书育人能带来金钱无法收购的欣慰与满足。
想到这,姚衣内心由衷感谢康佳公司长安路营业部的刘经理,如果不是他的短视愚蠢,姚衣很可能不会站上讲台,无法体会这种纯粹的快乐。
梁福临收好英语本和圆珠笔,背起书包问道:“老师,请问您明天还会来吗?”